Lastenlauluja:
PPAP Pen-Pineapple-Apple-Pen kiinaksi
Tuiki tuiki tähtönen kiinaksi
Numeroräppi
Numerolaulu
Lasketaan -laulu
Yksi, kaksi, kolme…missä ystäväni on?
Apinat puussa 五只猴子
Ystävää etsimässä
Kaksi tiikeriä
Elefanttilaulu
Piippolan vaari
Olen pikku kissa…
Opetellaan värejä laulaen
Värilaulu
Opetellaan numerot käsimerkein
Läpsytellään kehoa 拍一拍身体
Pää, olkapää, polvet varpaat
Jumppalaulu
Jumpalaulu2
Jos sun lysti on
Jasmiininkukka
Sun Wukong…
Kertolaskulaulu
Kertolaskulaulu 2
Miltä numerot näyttävät
Mikä sinun nimesi on? – Groove Pauli
Minkä maalainen olet? – Groove Pauli
Basho & friends
Olen nälkäinen 我爱吃
Joululauluja
Taas toivotus hyvän joulun 祝你圣诞快乐 – Zhù nǐ shèngdàn kuàilè
Musiikkilinkkejä 8.-9. luokkien oppilaille:
情人的眼淚 完整版 (演唱:Matzka)
弦子 – 逆風的薔薇
Joanna Wang 王若琳 — 有你的快乐
王菲 – 再見螢火蟲
蘇打綠 Sodagreen – 小情歌 Little Love Song
HanGeng – Clown Mask [English subs Pinyin Chinese]
Morning News – Tanya Chua
别找我麻烦 Älä aiheuta minulle vaikeksia – Tanya Chua
Gangnam Style parodia kiinaksi Laowai Style
Anteeksi, en osaa hyvin kiinaa 对不起我的中文不好
Kiinalaista rappia:
阴三儿 (IN3) – 北京晚报 (Beijing Evening News)
Beijing 阴三儿(In3)Tribute-黑
阴三儿——老师你好
Tässä eräitä ikivihreitä sanastoltaan melko helppoja hittejä 80-luvulta lähtien. Kuuntelemme näitä tunnilla ja voit kuunnella näitä myös vapaa-aikanasi. Lähetä arviosi kappaleista (huom! viestikenttä sivun lopussa ja ohjeet kiinankielisen palautteen antamiseen). Aluksi monet siirappiset laulut voivat tuntua äklöiltä, mutta näitä kuulee takseissa, ravintoloissa ja kaupoissa Kiinassa ja niitä oppii pikku hiljaa rakastamaan ;)! Voit myös ehdottaa sivustolle sinua kiinnostavia kiinankielisiä kappaleita.
Ni yao jia gei wo 你要嫁给我 David Tao & Jolin Tsai 陶喆, 蔡依林 Sanasto laulun tulkinnan avuksi ja Ni ya jia gei wo 今天你要嫁给我_laulun sanat.
[http://www.youtube.com/watch?v=ZRtW11Dkvdw&rel=0]
Langhua yi duoduo 浪花一朵朵/郑秀文 Deng Xiuwen 浪花一朵朵 Laulun sanat
Woniu 蜗牛 Jay Chou 周杰伦 蜗牛 Laulun sanat
Huizhe cheban de nühair 挥着翅般的女孩儿 Joey Yung 荣祖儿
Bu jian bu san 不见不散 Sun Nan 孙楠
Zui Mei 最美 Yu Quan 羽泉
Wanwan de yueliang 弯弯的月亮
弯弯的月亮 Wān wān de yuèliàng – laulunsanat
Wanwan de yueliang 弯弯的月亮 *karaoke
Zhizhuo 执着 田震
Tongzhuo de ni 同桌的你 Lao Lang 老狼
Wenbie 吻别 Zhang Xueyou 张学友
Zhenxin de yingxiong 真心的英雄 Jackie Chan 成龙
[http://www.youtube.com/watch?v=4k_okKkXCFE]
Sinian 思念 An An 鞍安 (karaokeversio laulunsanoineen)
Sinian 思念 Mao Amin 毛阿敏 (jazz-liveversio) 思念Sīniàn -sanat
一无所有(Yi wu Suo You) – 崔健
Tianmimi甜密密 Terese Teng 邓丽君
Tongnian 童年 罗大佑
Dayue zai dongji 大约在冬季
Kirjoita kiinaksi oma arviosi jostain kuuntelemastasi laulusta. Mainitse arviossasi laulun nimi. Voit copy-pastata sen tältä sivulta.
Sanasto palautteen antamiseen (ks. lisää http://fi.radio86.com/opiskele-kiinaa/hyodylliset-fraasit/zhen-bang-huippuhienoa)
Gēqǔ 歌曲 laulu
Gēcí 歌词 laulun sanat
Gēshǒu 歌手 laulaja
Xuánlǜ 旋律 melodia
Yīnyuè shìpín 音乐视频 musiikkivideo
hen hǎo 好 hyvä
zuì hǎo 最好 paras
bù hǎo 不好 huono
tài hǎo le 太好了 tosi hyvä
zhēn bàng 真棒 loistava
bùcuò 不错 ei hullumpi
hái kěyĭ 还可以 menettelee
mǎmǎ hūhū 马马虎虎 heppoinen
yǒu yìsi 有意思 mielenkiintoinen
méi yìsi 没意思 tylsä
tài wúliáo 太无聊 kamalan ikävystyttävä
qíguài 奇怪 outo
Löysin tämän muutama viikko sitten:
http://fi.radio86.com/ihmiset-elama/kuuma-linja-kiinaan/kuuma-linja-kiinaan-pop-ja-viihde
Kannattaa vierailla tuolla vompatin ehdottamalla radio86:n sivulla, jossa kerrotaan Kiinan pop- ja viihdemaailmasta.